Michèle Herlin

escrijheuse e walipicård del Bote et rcwereuse

Michèle Herlin, c' est ene diccionairresse do walipicård di Chevri-Rance. Ey ene bouteuse pol walon.

(e 2018)
(e 2017)

Elle a skepyî a Brinne-l'-Alou el 30 di decimbe 1949.

Ele djåze voltî walon avou les djins, minme etrindjirs.

C' est l' feye da Maurice Herlin.

Come diccionairresse

candjî

Elle a adjinçné ene ûtinne di ptits motlîs tinmreces sol pårler d' après la. End a rexhou deus tos ls ans, di 2014 a 2017.

E 2022, elle a eto eplaidî on live di croejhete avou bråmint des codjowaedjes.

Tos les lives polèt esse ricopyîs tot ridjhant l' no di l' otorresse.

Djivêye des motlîs da sinne

candjî
  • Vocabulaire wallon du marbier Rançois (nos des ovreus do måbe, måss 2014, rahoukî WP1 dins l' djivêye des motîs do walon)
  • Vocabulaire wallon des sabotiers de la Botte (motlî des shabotîs, måss 2014, WP2)
  • Vocabulaire wallon des fermiers de la Botte (motlî des cinsîs, måss 2015, WP3)
  • Les noms wallons des végétaux de nos villages (nos d' plantes, måss 2015, WP4)
  • Les Mots des Maux de la Botte (no d' maladeyes, måss 2016, WP5)
  • Vocabulaire des travaux ménager de la Botte (no d' maladeyes, måss 2016, WP6)
  • fou ou saoul: quelques façons de le dire dans la Botte (li sinonimeye des mots et , fevrî 2017, WP7)
  • Les animaux dans le parler de la Botte (no d' biesses, fevrî 2017, WP8)
  • Vocabulaire du jardinage dans le parler de la Botte (motlî des corti et djårdéns, djun 2018, WP9)

Come bouteuse pol walon

candjî

Elle a metou so pî ene fiesse do walon a l' Aisse del Tuzance di Chevri dispu 2014.

Elle est dins les adjinçneus del Fiesse ås lingaedjes walons dispu 2018.

Come noûmotresse

candjî

Elle a wangnî troes côps on pris dins l' bate di noûmots del fiesse ås lingaedjes walons. Et fé prumire e 2019 avou vir-voltî po amour.

Come sicrijheuse

candjî

Elle a scrît kékes bokets pol Rantoele-gazete.

Hårdêye difoûtrinne

candjî