Ridû

viyaedje del Walonreye rebané avou Libin
(Redjiblé di Rudû)

a R’dû

Po des linwincieusès racsegnes sol mot "Ridû", alez s' vey sol Wiccionaire

Ridû (ki s' trouve pus sovint dizo spotcheye cogne «a Rdû», la-minme e scrijha Feller: «Rudû / a R’dû»[1], dinltins eto a Rdoû[2], F. Redu), c' est èn ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou Libin, el province do Lussimbork.

Ridû dizo l' nive - Coleur a l' aiwe da Marie-Claire Lefébure
"A l' Esro" (eståcion di l' Adjince espaciåle uropeyinne)

Mwaissès dnêyes

candjî
 
Monumint fwait po les 20 ans do viyaedje do live

Metowe so ene pådje tote seule

Djeyografeye

candjî

L' Aiwe di Lesse, ki vént di Transene et d' Maissin, arive a Lesse k' ele trevåtche å mitan. Adonpwis, ele frè limite inte Ridû eyet Dåvdisse.

Economeye

candjî
 
måjhone ås rabistocaedjes
  • Li Pordjet « Viyaedje ås lives » a stî enondé e 1981. Il a pår candjî l' cogne do viyaedje, la k' ene vintinne di måjhone sont divnowes des livreyes et des cafè-restorants.
  • Dispu 1965, gn a eto ene eståcion di l' Adjince espaciåle uropeyinne, lomêye adon l' ESRO.
  • Ene måjhon ås rabistocaedjes î a veyou l' djoû e 2016.

Tuzance walone

candjî
 
weken do live a Påke (standes do walon)

Alére

candjî

(fr) Etienne Alexandre, Redu à pas contés, Colpin Editeur, 1996.

Sourdants

candjî
 
Commons
I gn a so les cmons Wikipedia des imådjes ou fitchîs son a vey avou Rdû .
  1. Li spotchåve voyale do payis, c' est «u», k' on-z a rfondou «i» dins l' mwaisse cogne «Ridû»
  2. Prononçaedje da Maria Paquet (vinowe å monde a Transene diviè 1895); ci cogne la doet esse pus viye, ca ele rime avou li spot de dmorants: a Rdoû, c' est des Tchitchoûs.
  3. cawete -î (noûmot do walon, atåvlé e 2021).
  4. Jean Germain Avis de recherche : Wallons, comment vous appelez-vous, Vers l'Avenir, 24 d' octôbe 2007.
  5. TG1 p. 55.; li bodje do mot est «[[Wikt:tchitche|]]»; li cawete -oû est dandjreus metowe po -åd; adon, ci sereut les Tchitchåd, les cis k' ont des catches ås ouys, pask' i magnèt må, sins vitamene; c' est l' prumî viyaedje di l' Årdene, et c' esteut signorreye di Stegne, sol Fåmene, on pus ritche payis.
  6. Papî Bourguignon p. 81.; sinse nén clair
  7. S117; po «les Vessåds», po rire di zels pask' i vessént voltî, veyanmint k' i magnént bråmint des ptits poes, come dins les pôvès familes di tote l' Årdene.