Li walone tchanson di m' payis (tchanson)
Li walone tchanson di m' payis (e måmdiyin| Lu walone tchanson du m’ payis, c' est ene tchanson e walon sicrîte pa Henri Bragard et metowe e muzike pa Max Michel.
C' est ene tchanson a môde d' air d' operå.
L' air, les paroles (rimetowes e sistinme Feller, et on ratournaedje e francès ont stî eplaidîs divins « La lyre malmédienne » (eplaidaedje do Rweyå Club walon d' Måmdey, 1966).
Rilomêye
candjîElle a stî rprinjhe pa Jules Bastin sol sitroete plake « Airs folkloriques wallons ». C' est ç' modêye la k' est rtchantêye pa des ôtes tchanteus ou tchantresses, metans Marie-Catherine Baclin.
Dins cisse modêye la, on n' riprind ki les prumî et troejhinme coplets. Çou ki amoenne on mescomprindaedje å cmince do deujhinme coplet. L’ addjectif « rapåjhtêye », metou al tiesse do coplet, n’ est pus comprindåve, ca i rahouke tot çou k’ est dit e deujhinme coplet, so l' Aiwe di Wåtche.
Tecse del tchanson
candjîLi mwaisse tecse a stî scrît e-n on scrijha di dvant Feller. Vo l' ci cial riscrît e rfondou walon:
- I.
- Ele tchante e m’ cour et dvins mi oraye,
- Li walone tchanson di m’ payis.
- Nole pårt, dji n’ etinda l’ pareye ;
- Nole come leye ni m’ pout ahåyî.
- On direut l’ ramadje do prétins,
- On riya di djonnès femreyes
- S’ acoirdant l’ dimegne å matén
- Al houcåjhe d’ ene distante sounreye (2 côps).
- II.[1]
- C’ est l’ plinte del Wåtche ezès rotchîs
- Et ses djoupes d’ aveur vinki l’ vene,
- Li brutinaedje do ri e l’ hé
- Et les clairès games del Wartchene ;
- Et s’ i lyi prind d’ groûler télfeye
- Et d’ emonter avou l’ måle bijhe
- K’ ashofele do waeraxhe payis,[2]
- I n’ lyi deure ki l’ valeur d’ ene brijhe (2 côps)
- III.
- Rapåjhtêye, elle est l’ tchant d’ l’ oujhea,
- Li son d’ ene cloke birçant l’ sofrance ;
- Elle est tofer ezès coxheas
- Li fiestixhante vwès do vint d' France.
- Insi tchante-t ele divins mi oraye,
- Li walone tchanson di m’ payis.
- Nole pårt dji n’ etinda l’ pareye ;
- Nole come leye ni m’ pout ahåyî (2 côps)
Hårdêye difoûtrinne
candjî- Modêye e scrijha Feller (sol waibe "Li walon d' emon nozôtes")
- Hårdêye eviè ene videyo del tchanson (sol Tévé walon-cåzante), prezintêye (so l' Aberteke)
Pî-notes
candjî- ↑ nén rprins pa Jules Bastin
- ↑ çou ki vout dire : di l' Almagne