Gama-coûte (binde d' imådjes2)

(Redjiblé di Gama-coûte 2)
Pol discramiaedje des årtikes avou l' mot « Gama-coûte », loukîz cial.

Li Wiccionaire si rsieve di sacwants fråzes di ç' live cial po-z enimådjî des mots k' i gn a.

Gama-coûte 2 ou Gama-coûte: li tecnike, c' est ene binde d' imådjes dessinêye pa José Schoovaerts so des sincieusès dnêyes esplikêyes pa l' ekipe di Nicolas Massager eyet Cécile Renier a ene conferince a l' Atoniom.

Coviete

Elle a moussî foû e 2017.

ISBN 978-2-8052-0332-9

Mwaissès dnêyes

candjî

C' est Djozé Schoovaerts k' a ossu fwait l' tecse des bouyotes, ki fourit ratourné e rfondou walon pa Lucyin Mahin.[1]

Li BI a parexhou e bokets dins l' Rantoele-gazete e 2017.

On motlî walon-francès, adjinçné på ratourneu, rileve des noûmots, sacwants nén co documintés ôte pårt. Ossu, il est rprins sol limero [R19] dins l' djivêye des motîs do walon.

Sudjet

candjî

Li radiocérudjeye å Gama-coûte (Coutea gama), c’ est on médiaedje radjouté a, ou ki replaece li niericérudjeye classike. On s’ è sieve dins sacwants magnants mås u des ôtes maladeyes do cervea. Sovint, les malådes savnut wai d’ tchoi so ciste operåcion la, ey adon, esse dins les transes. Cisse binde d’ imådjes cial, c’ est on deujhinme documint po les pacyins et leus djins – et les djins d’ leus djins – awè cnoxhance des ca et des ma del tecnike.

Gn aveut ddja yeu, e 2013, ene prumire B.I. sol minme sudjet, ki l’ tite, c’ esteut tot bounmint « Gama-coûte ». I s’ adjixheut di l’ esperyince d’ on malåde ki s’ fijheut médyî di ç’ façon la.

Cisse B.I. ci esplike kimint çki l’ éndjolreye rote.

Disrôlmint di l' ovraedje

candjî

Desséns et mwaisse tecse

candjî

José Schoovaerts, a pårti di notes prinjhes al lomêye conferince, a toirtchî l' tecse e francès. Et l' fé acertiner pa les sincieus d' Erasse. Et, come di djusse, dessiner les plantches.

Ratournaedje e walon

candjî

Li ratournaedje e walon a stî fwait pa Lucyin Mahin e moes d' decimbe 2016.

Sitrimaedje

candjî
 
Pitite vuwe des djins vinous å Noû Lovén po l' rexhaedje

Li live a stî strimé å Muzêye Tintin e Noû Lovén li 27 di djanvî 2017, pa l' oteur et tote l' ekipe univiersitaire. Gn aveut eto des waloneus come Lorint Hendschel, Michel Francard, Jacques Desmet, Jean Cayron, Jany Paquay, José-Louis Thomsin, René-Jean Michel (ki tchante sakants arandjemints da Djozewal) et Pierre Otjacques.

Ene binde d' imådjes a stî rdessinêye pa José Schoovaerts po rmimbrer l' etrevén. Li tecse (ene modêye e walon ey ene e francès) shût li tipetape del tchanson da Charles Aznavour, Elle va mourir, la mamma.[2]

Motlî

candjî

djusse les sinses et l' cogne croejhetrece siervous droci

abaiti (s' ---) : se rendre compte
acertiner : s'assurer
acî : acier
aconter : tenir compte de
acsure : atteindre
adierça : cible
adierceu : responsable du résultat
adiercî : toucher, atteindre précisément; --- s' côp : réussir
ådjeu : possibilité
adonpwis : alors
adroet (a l' --- di) : en face de
ådvins : intérieur
agåjhner : bombarder (de fines particules)
agayon : engin
ahåyî : convenir
ahesse : appareil; ---s : matériel
aisse : foyer
aistrijhî : focaliser
alugnî : ciblé
amidraedje : amélioration
amidrer : améliorer
an : 5 ans ey ene rawete; 5 ans et des : 5 ans et quelque
antibiyotike : antibiotique
apicî : capter
apinse : idée
apoticåre : apoticaire (carcul d' ---) : calcul fastidieux
ashire (s' ---) : s'asseoir
aspiter (el tiesse) : germer (dans la tête)
asprover : essayer, tester
assulon (a l' --- di) : selon, suivant
astchaire : s' il astchait : le cas échéant
astocant : de fixation, de soutien
ataker : commencer, débuter
atôme : atome
atomike : atomique, nucléaire
Atoniom : Atomium
atuze : concept
atuzler : concevoir
avance (gn a pont d’ ---) : il est inutile
avént (avni) : arriver
avinde : atteindre
avirer : estimer
avni : parvenir, arriver
aweur : chance, bonheur
axhlåve : portable
B.I. : B.D.
balzins (tronner des ---) : être atteint de tremblements incoërcitifs, de la maladie de Parkinson
båshele : jeune fille
batijhî : baptiser
bedire : lit, couche
bedreye : lit, couche
berwete (fé ---) : être aléatoire
biesse : simple
binamé, binamêye : cher, chère; heureux, -se; bienfaisant(e)
binavnant(e) : charmant(e)
binde d’ imådjes : bande dessinée
bindlaedje : blindage
biyaire (di ---) : en oblique
biyård (sol ---) : en salle d' op
blanc-moussî : membre du personnel médical; blanc-moussîs : équipe médicale
blankixhant prodût : produit de contraste
boird : bord
boket : morceau
bresse : bras
buze : conduit, tube
buzete : tuyau
ca (les --- et les ma) : tous les aspects
cåde : cadre
caracolaedje : hélice
carculaedje : calcul, opération mathématique
carculeu : mathématicien
carwaitî : examiner minutieusement
cawe : côper les ---s di ceréjhes e cwate : couper les cheveux en quatre
cayet : chose; vola l' --- : en conclusion
ceke : cercle
celure (rifondou «celule» e 2019) : cellule
ceréjhe : v. cawe
cérudjeye : chirurgie
cint : centaine; sacwants ---s kilos : plusieurs centaine de kilos
cintinme : centième
cizete : ciseaux (chirurgical)
cmere / comere : femme
cmince / kimince : commencement, début.
cobal : cobalt
cobén : souvent
cogne : forme
coine : région, coin (v. sorcoine)
coir : corps
competer : être de la compétence de, concerner
conteu Geiger : compteur Geiger
côpa : coupe
côpaedje-evoye : exérèse, -tomie, -ectomie
copurade : surtout
cordinêye : coordonnée
costeures (so totes les ---) : sous toutes les coutures
cotche : réduit, cabine
coube : courbe
coujhnêye : barbecue
Coutea gama : Gamma-knife (radiochirurgie aux rayons gamma)
covtoe : couverture
crexhince : excroissance; måle --- : malformation
cwårtî d' ceke : secteur (d'irradiation)
cweri (aler ---) : aller chercher
damadje : lésion
damadjî (adj.) : lésionnel
dandjî : besoin
dandjreus : probablement
demoné : énorme
dhåjhiner / dihåjhiner : ébranler
dhaler / dihaler : débarrasser
dihaernaxhî : enlever les sangles
dijhinme : dixième
dimander cwè (a) : consulter, s'adresser (à)
dimeye veye : demi-vie
dimincion : dimention
dire cwè et come : expliquer en détail
disbrôler : désorganiser
discatibulé : désorganisé
disferer : "déferrer", enlever le cadre rigide
dismantchûle : instable, excité
dispårti : réparti
dispierter : réveiller
distcherdjî : décharger
distreyî: distraire
distrujhant : invasif
distrure : détruire, tuer
diswalper : développer
diveur : devoir
divintrin : interne, intégré
diyamete : diamètre
dizashonnaedje : désintégration
dj’ ô bén : c'est-à-dire
djåzer : parler
djenetike : génétique
djermêye : génération
djin : 1) personne 2) dame
djin d’ mestî : professionnel(le)
djins (ses ---) : ses proches; les --- d' ses --- : sa famille et amis
djoker : arrêter
djondant : contre, à côté de, touchant à
djonde : toucher, atteindre
djondou, djondowe : atteint(e)
djusse (come di ---) : naturellement, évidemment
djustumint : précisément
dmander cwè et kesse : poser toutes les questions
dmani / dimani : demeurer, rester
dner / diner : donner
dnêye / dinêye : donnée
documint : document
doet : doigt
doirmi : dormir
dôzaedje : dosage
drovi : ouvrir
ecdugrafeye : angiographie
ecdût : vaisseau sanguin
eclawé, eclawêye : fixé(e) solidement
ecôder : encoder
edoirmeu : anesthésiste
edvincion : invention
efouwaedje : excitation (nucléaire)
efouwé (estat ---) : état d'excitation (nucléaire)
electron : électron
emantchî : créer, construire
éndjole : machine, système
éndjolreye : machinerie, installation
enonder : lancer, inventer, concevoir
eplaeçmint : position, situation, localisation
Erasse : Érasme
eriesse : arête
esbåtchî, esbåtcheye : ébauché(e)
esplincté / splincté : coincé
esprinde : allumer
essocter (s' ---) : s'assoupir, s'endormir
et hay vos nd åroz : et ainsi de suite
evoyaedje : émission
evoyeu : émetteur
evoyî : émettre
exhowe : énergie
fé soelant : "faire assoiffant", nécessiter une pause café
fé toubak : faire une pause-café
fel (on --- ovraedje) : (un travail) conséquent
fén (al --- des féns) : au final, en dernière analyse
fier : fer
fizik : fusil
flauwe : faible
flîme : bistouri
foice : force
foiravant : surtout
foirdjî : forger, créer
for å solo, for å solea : four solaire
forcrexhaedje : excroissance pathologique
fornea solrece : four solaire
fotografyî : photographier
foton : photon
franc boket : radical libre
frisse : frais, récent
fwait (awè tot --- les sculteus) : avoir fini de jouer aux sculpteurs
gådrêye : feu de joie, feu de camp
Gama-coûte : Gamma-knife (radiochirurgie aux rayons gamma)
gayole : cadre rigide
groxheur : grosseur
haerna : cadre fixe
haeyi : haïr
hapêye : long moment
hati : brûler
hatixhant : irradiant
hoplêye : grande série
houte : terminé
idrodjinne : hydrogène
imådjreye medicåle : imagerie médicale
infirmire : infirmière
insidon : ainsi donc
iyerem : IRM (imagerie par résonnance magnétique)
kesse : question; les --- et des messes : les multiples questions
kimoenner : conduire, diriger
lacobén : heureusement
lanawaire : récemment, naguère
lét : lit
lintile : lentille
lîtrê : couche, plancher
lomé : nommé, appelé
londjin : lent; --- neutron : neutron thermique (ralenti)
lugnî : viser
mådjiner : imaginer
magnant må : tumeur, cancer, néoplasme
måhaitî, måhaiteye : malsain(e), pathologique
måle : mauvais, anormal
måstitchî, måstitcheye : malformé
médiaedje : traitement
médyî : traiter, soigner médicalement
médyinne : cure, traitement
metou, metowe : donné
mezåjhe : besoin
miercopete : sommet
miercorin : centre exact
mierdoleur : algie
miersipepieuzmint : très précisément, exhaustivement, avec la plus grande perfection
mintni : maintenir
môde (a --- di) : par
molecure (rifondou «molecule» e 2019) : molécule
monte-et-dschinde : ascenseur
mostere-voye : GPS
moumint (sol ---) : instantané
moussî : pénétrer
muroe : miroir
mwaisse (adj.) : principal, crucial; magistral
mwints : maints, beaucoup de; nos esténs nos --- : nous étions nombreux
mzeure / muzeure : mesure
nawea : noyau
nerén (mins ---) : néanmoins
nier : nerf
niericérudjeye : neurochirurgie
no : nom
non-syince (a ---) : en dépit du bon sens
nouzome : énorme
nucrê  : tumeur, excroissance
nukerrece : tumoral
ocsidjinne : oxygène
ôre : ordre
ouxh : porte; a l' --- : dehors
ovrant : efficace, efficient
pacyin, pacyinne : patient(e)
pår : exactement; même
pattavå  : tout autour; --- l’ Daegne : du monde entier
pescane : PET-scan (v. pôziton)
piceure : charactéristique
pirete atomike : noyau atomique
plaeçaedje : placement, position, positionnement
plaece : endroit
platezak : sans ambage
plonk : plomb
poite : grande porte
pona (li --- et l’ cova) : tous les détails
ponces (sognî å pair des ---) : être aux petits soins
pondants (les --- et les djondants) : tous les détails
pont : point
pôreut vali ki : pourvu que
pout (i n' --- må) : il n'y a aucun risque
pouxhant : puissant
pôzicionmint : positionnement, localisation
pôziton (scanaedje ås ---s) : tomographie par émission de positons
pôzucion : position
pretchaedje : exposé
pretcheu(se) : orateur, -trice
programe : logiciel
pupe : plomb de tir de foire
pwel, poy (a on --- près) : avec la précision de l'épaisseur d'un cheveux
rabocter : réparer
racatuzer : paufiner
raclaper (si --- les doets) : se coincer les doigts
racsegne : renseignement, information
racsegnî : renseigner, informer
ractini : retenir
radio : radiographie
radiocérudjeye : radiochirurgie
radiofizicyin : radiophysicien
radiofizicyin(ne) : radiophysicien(ne)
radjonde : juxtaposer
raguider : observer
rai : rayon
raiwire : toilette
rampono : percolateur
rapåjhant : calmant
rapåmer : recouper
raplaker : recoller
rascovrou : recouvert
rashonner : rassembler
ratuzer (tuzer et ---) : longuement réfléchir
rayêye : faisceau de rayons, de radiations
rayi : brûler, irradier
rayixhaedje : irradiation
rayixhmint : rayonnement
rayixhoe : colimateur (litt. "rayonnoir")
rclôre / riclôre : refermer
rcovri / ricovri : couvrir, recouvrir
rcwerance / ricwerance : recherche
rdjiblaedje / ridjiblaedje : rebondissement
reclôs : enfermé
recloymint :claustration
relére : sélectionner, déterminer
rescouler : reculer
resdondixhaedje : résonnance
rexhe : sortir
reyacteur : réacteur
ricarculer : recontrôler
rischapé : sauvé
riskeus : dangereux, hasardeux
ritni : retenir, mémoriser
rmouwer / rimouwer : se déplacer, remuer, bouger
robotijhî : robotiser, automatiser
rotaedje : fonctionnement
rwangnî / riwangnî : regagner
saetchî : tirer
såle : salle
såvrité : sécurité
sayî : essayer, tenter
scanaedje : tomographie
scaner : scanner
scarwaitî : examiner minutieusement
schipe (a ---) : à peine
sculteu : sculpteur
sculteure : sculpture
SDN : ADN
serer (è --- cénk) : serrer la pince
seur dezocsiribonawearece : acide désoxyribonucléique
shofler des poes : ronfler
shonner : sembler
si + inversion verbe sujet : dès lors, alors, et; si dmandît i : à cette ocasion, ils demandèrent
sifwaitmint : pareillement, semblablement
sincieus : scientifique, savant
sinse : sens
sipeter djus / speter djus : détruire
Sistinme d’ Ehåyaedje del Médyinne (S.E.M.) : Treatment Programming System (T.P.S.)
sitoele / stoele : astérisque
skepyî : naître
sketer : casser
smané, smanêye : manchot, sans main
soeye-t i : soit
sognaedje : traitement
sognant : infirmier; sognants : personnel soignant
sognî ås ptits agnons : prodiguer des soins attentifs
sondjî : rêver
sorcoine (les coines et les ---s) : les coins et recoins
sourdant : source
sourdon : source
spepieus : précis
spepieuzmint : précisément
spitch : exposé
spiter; fé --- evoye : émettre
spiyî : casser, détruire
spliker / espliker : expliquer
splitchî : détailler
sploton : barreau (transversal)
stereyotacseye : stéréotaxie
stok (a ---) : fixé
stoumuligne (e ---) : incognito, en "stoemeling"
syince : science
taiss k’ oyi : en effet
talamusse : thalamus
tantea ki : tant et si bien que
tchå : chair, matériel vivant
tcheriaedje : déroulement, avancement
tcheryî : avancer
tchessi : cadre, support, chassis
tchinne : chaine
tchoezi (adj.) : choisi, sélectionné
tecnicyin, tecnicyinne : technicien(ne)
tecnike : technique
télécmandé : télécommandé
termetant : entretemps
tertos : tous
tévé : télé, télévision
texhou : tissu
tiesse : tête
tinre : sensible
tinzayeure (a ---) : régulièrement
tire-pupe : tir de foire
tournante montêye : escalier en colimaçon; dobès tournantès montêyes ecrameyes ene dins l’ ôte : double hélice imbriquée
traitmint : traitement
transes (esse dins les ---) : être stressé
trevéns : époque
tridjermale : trijumeau
uzeu : utilisateur
veur (po dire li ---) : au fait, en vérité
vey cwè : juger du cas
veyanmint ki : étant donné que
vistrer : visser
voenne : veine, vaisseau sanguin
volte : volt
voye (pal --- di) : par le biais de, via, au moyen de, grâce à
waerantixhant (tot ---) : en préservant, en protégeant
wai d’ tchoi : peu de chose
waitroûle : écran
walêye (del dierinne ---) : de la dernière pluie; ça n' date nén del dierinne --- : ça ne date pas d'hier
xhamea : support (de source atomique)

Sourdants et pî-notes

candjî
  1. Mins si no a stî rovyî dins l' modêye papî.
  2. eplaideye e walon divins Li Rantoele 81, prétins 2017.