Lisa Chastelet
Lisa Chastelet, c' est l' no d' pene da Élisa Wathelet, u Élisa Meynaerts-Wathelet. Ele tchoezixha di s' lomer "Chastelet" pask' ele provneut d' Tcheslet. Mins ele shuva si ome a Marcour, et scrijha tot notant l' accint di ç' viyaedje la.
Ouve pol walon
candjîC' est ene sicrijheuse e walon k' a scrît des powezeyes eyet des contes foû-naturels. Ces-ci parexhît, aprume dins l' colleccion Disfinse et Metaedje e Valeur do Lingaedje do Payis d' Lidje dizo l' tite : E l' Årdene al shijhe.
C' est dins cisse coleccion la k' elle eplaida des ratournaedjes di powezeyes da Yannis Ritsos, k' ele translatéve direk do grek modiene å walon.
Ele fourit relîte dins les antolodjeyes :
- Limes (1992)
- Scrire (1994)
- Paroles d' oyi (1994)
- Fåves kî pout (El Bourdon, 1995)
- Scrijheus d' Årdene (2002)
Di s' mestî, elle esteut musicyinne. C' est po ça k' les corwaiteus des belès letes e walon djåzèt todi del muzike ki soude di ses scrijhaedjes.
Ses eplaidaedjes e walon
candjî- "Pervintche" (Les Cayés Walons, 1986)
- "Choix de poèmes de Yannis Ritsos", tome I & tome II (Disfinse et Metaedje e Valeur do Lingaedje do Payis d' Lidje diviè 1983)
- "E l' Årdene al shijhe; contes po ptits et grands efants" (Disfinse et Metaedje e Valeur do Lingaedje do Payis d' Lidje, 1983)
- "Roter dzo les stoeles" (SLLW, 1990).
- "Rimeas del dierinne fwin" (La Dryade, Vierton, 1993).
- "Variations sur thème joie-douleur", powezeyes e francès, pu ratounêyes e walon; La Dryade, Vierton, 1996).