Caro de Segeda (copinercontribouwaedjes)

Hi, sorry to bother, but I would like to ask you whether you could please translate this text to Walloon:

Lingua Franca Nova (“Elefen”) is a language designed to be particularly simple, consistent, and easy to learn for international communications. It has a number of positive qualities:
1. It has a limited number of phonemes. It sounds similar to Italian or Spanish.
2. It is phonetically spelled. No child should have to spend years learning irregularities.
3. It has a completely regular grammar, similar to the world’s creoles.
4. It has a limited and completely regular set of productive affixes for routine word derivation.
5. It has well-defined rules for word order, in keeping with many major languages.
6. Its vocabulary is strongly rooted in modern Romance languages. These languages are themselves widespread and influential, plus they have contributed the major part of English vocabulary.
7. It is designed to be naturally accepting of Latin and Greek technical neologisms, the de facto “world standard”.
8. It is designed to seem relatively “natural” to those who are familiar with Romance languages, without being any more difficult for others to learn.
We hope you like Elefen!

Thanks for your help.

Èl-Gueuye-Noere (copinercontribouwaedjes)

Dear Caro,

I'll have a glance at it tonight. Thanks for the details you gave.

My pleasure,

Èl-Gueuye-Noere (copinercontribouwaedjes)

I've been adding some pieces of information. I'll continue later. Fortunately, it seems they are a few academical papers on your language. It seems they are more researchers interested in it than in Walloon.

Caro de Segeda (copinercontribouwaedjes)

Really? I didn't know that Lingua Franca Nova appeared in some research papers.

Caro de Segeda (copinercontribouwaedjes)

Hi, did you have a chance to translate the text?

Èl-Gueuye-Noere (copinercontribouwaedjes)

Hi,

Yes, I did the translation a month ago. You can click here.

Yours sincerely,

Caro de Segeda (copinercontribouwaedjes)

Sorry, I didn't see it. Thank you so much for your help.

Répondre à « Translation »