On fåwami, obén on fås amisse, c' est on mot k' on croet comprinde do côp, pask' on cnoxhe li sfwait mot dins èn ôte lingaedje, mins ki vout dire ôte tchoi dins l' lingaedje k' on s' è sieve.

Metans "commodities" e l' inglès ni vout nén dire "commodités" (ahesses) e francès, mins "matires prumires".

E walon, les fås amisses sont purade eneviè l' francès, li lingaedje li pus cnoxhou des Walons. Mins end a eto sacwants eneviè l' inglès.

Sacwants fås amisses sont des emacralés mots : i n' sont fås amisses ki po ene coine del Walonreye.

Vraiys fås amisses

candjî

Li sinse walon eyet li sinse francès sont pår diferins

WA FR
Deujhinne 1A Calin Brigand
Deujhinne 1B Doûdoûce Calin
Deujhinne 2A Comere Femme

Jeune fille

Deujhinne 2B Canleuse

Mårene

Commère
Deujhinne 3A Håbiter Fréquenter quelqu'un
Deujhinne 3B Dimorer Habiter
Deujhinne 4A Si distrure Se suicider
Deujhinne 4B Distrure es santé Se détruire
Deujhinne 5A Saveur Savoir
Deujhinne 5B Gosse, saweur Saveur
Deujhinne 6A Singlé Sanglier
Deujhinne 6B Sot Cinglé
Deujhinne 7A Zels Eux
Deujhinne 7B Eles/Elles Elles

Dimeys fås amisses

candjî

Li sinse walon egzistêye eto e fancès, mins c' n' est nén l' mwaisse sinse.

  • lourd : nén "pezant" fizicmint, mins biesse.

Onk des sinses walons n' egistêye nén e francès

  • abeye : pout voleur dire "abeye 2", adroet (Fr. habile), mins bén pus sovint eployî po rade (Fr. rapide, vite)
  • boton-d'-årdjint : pout voleur dire ene plante del famile des ranonkes ([FR] bouton d'argent ; renoncule à feuilles d'aconit) ubén del famile des stoelacêyes (dins ç' cas, ç' est on fåwami etur li walon yet li francès).
  • mecanike (eto : frin des tchårs)
  • hanter (eto : aler vey ene crapåde divant l' mariaedje)
  • taeye : pout voleur dire "tayaedje" (Fr. taille), mins eto fadêye, tårtene (Fr. tartine), et virêye, rasse (Fr. taillis).
  • dandjreus : pout voleur dire "riskeus" (Fr. dangereux), mins pus sovint eployî come adviebe ki vout dire "kécfeye" (Fr. probablement)
  • dandjî : pout voleur dire "dandjî 2" (Fr. danger), mins bén pus sovint eployî po mezåjhe (Fr. besoin)

Fås amisses emacralés mots

candjî

Fås amisses eneviè l' inglès

candjî
  • livigne n' est nén "vicant" (ingl. living) mins bele plaece (candjmint do sinse di "living room".
  • trinnigne n' est nén "etrinnmint" (ingl. training) mins "mousmint di spôrt" (racourtixhaedje di "training coat".
  • metingue n' et nén on raploû (ingl. meeting), mins ene manifeståcion (strot sinse di "political meeting").