Sint-Amand ; Sint-Amand-dlé-Fleuru
Saint-Amand
Pont d' armwereyes po Sint-Amand-dlé-Fleuru
(Detays)
Eglijhe då viyaedje
Lingaedje oficir Francès
Lingaedje coinrece Walon do Coûtchant
Limero diyalectolodjike Ch 22
Limero dèl posse 6221 (nén candjî)
Eplaeçmint - Fleuru

- Arondixhmint di Tchålerwè

- Province do Hinnot

- Walonreye

- Beldjike

Sitindêye ?
Peuplåcion (asteure) ?
Dinsité (asteure) Vir peuplåcion
Coisse d' eure ECG (ECG+1) / CEST (UTC+2)
Preficse telefonike (+32) 071

Sint-Amand-dlé-Fleuru, ubén seulmint Sint-Amand ([FR] Saint-Amand), c' est èn ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou Fleuru.

Nos di des plaeces candjî

Hamteas candjî

  • Å Lonpré (so plaece: Au Lonpré, F. Rue du Lonpré)
  • Al Croejhete (so plaece: Al Crojète, F. Rue de la Croisette).
  • Al Nouve Rowe (so plaece: Al Noûve Reuwe, F. Rue Neuve).
  • Al Rouwalete (so plaece: Al Rouwalète, F. Rue des Brasseurs prolongée).
  • A Sint-Djåke (so plaece: A Sint-Djauke, F. Saint-Jacques).
  • So les trîs (so plaece: Su lès trîs, F. Les Trieux).
  • Ås Deus Wés (so plaece: Aus Deûs Wés, F. Les Deux-Wez).

Ôtès plaeces candjî

  • Al Djonkire (so plaece: Al Djonkêre, F. La Jonquière).
  • A l' Eschaye (so plaece: A l'Èscâye, ou (pus råle) Al Sicâye, F. L'Escaille).
  • Al Falijhe (so plaece: Al Falîje, F. La Falise).
  • Al Håye (so plaece: A l'âye, F. Ferme de La Haye).
  • Å Grand Monnî (so plaece: Au Grand Moûnî).
  • Ås Martchanvoyes (so plaece: Aus Martchanvôyes ou Lès Martchanvôyes).
  • Å Pont d' Lignè (so plaece: Au Pont d' Lignè).
  • Les Prés d' Sint-Djhan (so plaece: Lès Prés d' Sint-Djan).
  • Å Tchåfor (so plaece: Au Tchaufor, F. Les Fours à chaux).
  • A Tchessåd (so plaece: A Tchèssau, F. Chassart).
  • A Tournanpire (F. Tournant pierre).

Tuzance walone candjî

Sourdants candjî