Problinme : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications |
m epådjnaedje |
||
Roye 1:
==Eployaedjes do mot "problinme" et ehåyaedje do walon== ▼
Li mot "problinme" a eto calké do francès po tote ene riguilete d' uzaedjes la kel walon a des ôtès tourneures pus tipikes.▼
Vocial des fråzes avou l' mot "problinme" provnant d' on calcaedje di l' uzaedje francès, et des manire del dire pus walones:▼
Il a yeu des tas d' problinmes =>I n' a yeu k' des mizeres, des måleurs, des [[rascråwe]]s, il a veyou les set croes, il a yeu bråmint do må.▼
Gn a co des problinmes a rezoude => Gn a co des arokes sol voye, des xhames el voye.▼
Ça pôze todi problinme => Ça agritche todi; gn a co todi des eguegnes, des arokes, des xhames el voye, des pires el roye.▼
C' est vraiymint on problinme ! => C' est pår li hik, l' ahike.▼
Il a reyussi sans problèmes. => Il a adiercî s' côp sins rujhe; u: sins må sins rujhe; u il a reyussi hôlamin (u: ''haut la main'', come ratourneure riprinjhe téle kéne d' èn ôte lingaedje).▼
Ça a stî sins problinme (ça a bén stî). => Ça a stî å pere des pôces. Ça a stî come so do papî d' muzike.▼
Tot l' monde a des problinmes po reyussi. => Les djins rindèt tertos do må po-z ariver.▼
Mi ossu, dj' a mes problinmes. => Mi eto, dj' a des rujhes po viker; dj' a bén do må d' endè rexhe.▼
Gn a pont d' problinme (mostrant k' on est d' acoird). => I va ! K' i våye. Dj' inme ostant. Gn a rén avou ça.▼
I n' a jamwais d' problinmes. => I n' est måy amayî; il a todi ene pîce po mete å trô; i n' est jamwais a stok.▼
▲Li mot "problinme" a
Si t' as on problinme, va vey on médcén. S' i gn a åk (ene sacwè) ki n' va nén dins t' tiesse, va å docteur. Si t' esst enoké (u: efernoké), va s' ti fé sognî.▼
▲Vocial des fråzes avou l'
▲* Il a yeu des tas d'
C' est nén t' problinme ! => Ça n' ti rgåre nén (foirt deur); ça n' ti rwaite nén (pus doûs); ça n' vos copete nén (sociålmint comifåt).▼
▲* Gn a co des problinmes a rezoude => ''Gn a co des arokes sol voye, des xhames el voye.''
▲* Ça pôze todi problinme => ''Ça agritche todi; gn a co todi des eguegnes, des arokes, des xhames el voye, des pires el roye.''
▲* Il a reyussi
▲* Ça a stî sins problinme (ça a bén stî). => ''Ça a stî å pere des pôces. Ça a stî come so do papî d'
▲* Tot l'
▲* Mi ossu, dj'
▲* Gn a pont d' problinme (mostrant k'
▲* I n'
▲* Si t'
▲* C'
==Li manaedjmint do ratournaedje do mot francès
Les prumîs grands [[franwal]]s da [[Jean Haust]] (Lidje, 1948) et da [[Joseph Coppens]] (Nivele, 1962) sont foirt tenes pol hagnon «''problème''». I dnèt djusse li mot walon '''problinme''', dizo disfondowe «''problème''». Coppens sicrît eto k' el prononçaedje est avou on court "e", c' est mete les ponts so les I di cåze do minme sicrijha kel francès.
Mins co pus tenes, les cis ki vnèt après: li [[Jules Lempereur|Lempereur]] et [[Jacques Morayns|Morayns]] (Lidje, 1977), et li [[Maurice Vray|Vray]] (Serfontinne, 2000), et li [[Simon Stasse|Stasse]] (Lidje, 2004) ni metèt nou hagnon avou l'
Portant, li [[Eugène Dethier|Dethier]] (Hesbaye, 1994) aveut ddja sintou l'
Gn a k'
* (''exercice scolaire'') problinme: sawè fé on problinme.
* (''difficulté'') Il ont des rujhes avou leus efants.
* (po mostrer l'
|