Li tåvlêye do diåle (roman) : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Roye 3:
'''Li tåvlêye do diale''' ''(<SMALL>Li tauvléye do diâle</SMALL>)'', c' est on roman sicolodjike da [[Lucyin Somme]], eplaidî dins l' [[coleccion Somme Denis]] di romans e walon e 2005.
 
Li roman est scrît ene miete a môde d' [[otobiyografeye]]. Come l' oteur, scrijheu, li mwaisse persounaedje, c' est on scrijheu d' lives e walon. On cåze minme k' il a scrît on live ki s' lome "li tåvlêye do diale".
:''Et so ç' tins la, gn a on ptit djaene live ki m' fwait sene, sol costé del vete tåve k' i gn a la. Oyi, da ! "Li tåvlêye do diale", ki c' est onk di mes lives ki n' esteut nén dins les raiyes li prumî côp k' dj' a vnou. Vo l' la rintré, tén ! Dj' åreu dmoré la, a l' awaite, dj' åreu veyou kî k' l' aveut rapoirté. (p. 15)
 
I raconte eto les rujhes d' on scrijheu a s' mete a scrire, eyet tot d' on côp l' "inspiråcion" k' aspite:
:''Ossu rade ki dj' a stî coûtchî, i m' a shonné ki mes idêyes si revoeyént. C' est bén sovint à ç' moumint la k' on tot novea tchapite si vént dessiner dins vosse tiesse, adon ki vs avîz kécfeye cachî après, tote li djournêye. Abeye raloumer m' lampe et prinde li ptit papî et l' croyou ki ratindnut tofer dins l' ridant del tåve di nute.''
:''Pask' ele pinséve kécfeye, li comere, k' on côp ashid padvant s' machine, gn a veut k' a î poizer ses doets et les leyî cori pattavå tot. S' elle $reutåreut djamåy seu!, les côps ki dj' m' aveu vnou rashinderashide dissu m' tcheyire. meteMete ene blanke foye $toûåtoû do rôlea., et ratinde ki les mots rinternuxhe dins mi ptite boesse ås idêyes., po les leyî dschinde tot l' long d' mes bresses. etEt ossu rade k' il arivnut al pikete di mes doets., les semer a fwait sol pap$ipapî. Målureuzmint, li saetchot ås sminces, gn aveut pus rén ddins.''
 
== Racourti do live ==
Ligne 24 ⟶ 25 :
=== Li walon ===
==== Croejhete ====
* Eployaedje di [[dobe erî tins]]
:''Dj' els åreu yeu schoûté, dj'åreu zouplé foû di m' lét .''
* Rissaetchaedje do prono sudjet "i"
:''cwand serè l' moumint'' (p.10)
==== Motlî ====
* [[noûmots do walon|Noûmots]]
Ligne 31 ⟶ 34 :
* Epronts do lidjwès
** [[Motî:gruziner|gruziner]]
=== Pinsêyes do scrijheu ===
:''Les reves, c' est come les comeres: cwand i sont trop beas, on s' dimande ossu rade çou k' gn a padrî.''
:''Cwè çki nos estans, nozôtes, les omes po-z awè dandjî d' ene comere po shuve nosse voye a môde di djins ? Mi, todi?, paski dj' conoxhe di ces menirs la ki sont bén trop grands po sondjî k' èn ôte ki zels... Labele si c' est ene comere.''
=== Riwaita so nosse societé ===
:''La, tén, ene sacwè d' drole. Li fiesse d' ayir, pol poleur tchanter come dinltins, fåreut des efants tot åtoû d' lu. Des efants ki courrént dins les pîs des grands. On ptit dierin al faxhete, k' ene moman ireut mete sol schô d' ene viye mårene, et dmorer la, ascropowe padvant leye, di peu ki...''
=== Rireyes ===
 
Tuzaedje so mot-po-mot d' ene ratourneure :
 
:''Riveye èn etrindjir åreut dit ki nos esténs '''come cou et tchmijhe'''. desDes mintes savoz, tot ça. Dayeur, ces deus la, i n' savnut nén ddja douvént k' on ls a metou si près onk di l' ôte.
 
=== Stîle ===
 
ça:''Ça fwait des moes k' dji n' sicreye pus. <<c"C' est ki vos n' avoz pus rén a dire, m' a-t i rtourné on soçon. çaÇa vos rvénrè cwand serè l' moumint. E ratindant, Wårdezwårdez vos idêyes pol nat$renotåre. cC' est po ça k' i vos paye, don !>>''
 
mes:''Mes idêyes, elle ont stî malådes. Et mi avou zeles! çaÇa fwait ki nos avans coûtchî eshonne.'' (Pp. 10)
LS ttd
 
Riveye èn etrindjir åreut dit ki nos esténs come cou et tchmijhe des mintes savoz, tot ça.
dayeur, ces deusla, i n' savnut nén ddja douvént k' on ls a metou si près onk di l' ôte.
 
LS ttd
 
Cwè çki nos estans, nozôtes, les omes po-z awè dandjî d' ene comere po shuve nosse voye a môde di djins? Mi, todi? paski dj' conoxhe di ces menirs la ki sont bén trop grands po sondjî k' èn ôte ki zels. Labele si c' est ene comere
 
LS ttd
 
pask' ele pinséve kécfeye, li comere, k' on côp ashid padvant s' machine, et les leyî cori pattavå tot.
s' elle $reut djamåy seu! les côps ki dj' m' aveu vnou rashinde dissu m' tcheyire. mete ene blanke foye $toû do rôlea. et ratinde ki les mots rinternuxhe dins mi ptite boesse ås idêyes. po les leyî dschinde tot l' long d' mes bresses. et ossu rade k' il arivnut al pikete di mes doets. les semer a fwait sol pap$i Målureuzmint, li saetchot ås sminces, gn aveut pus rén ddins.
 
LS ttd
 
bele manire di dire
ça fwait des moes k' dji n' sicreye pus <<c' est ki vos n' avoz pus rén a dire, m' a-t i rtourné on soçon. ça vos rvénrè cwand serè l' moumint. E ratindant Wårdez vos idêyes pol nat$re. c' est po ça k' i vos paye, don!>>
mes idêyes, elle ont stî malådes. Et mi avou zeles! ça fwait ki nos avans coûtchî eshonne. (P 10)
Croejhete prono sudjet i rsaetchî cwand serè l' moumint (P10)
 
mete >> mete ene samwinne di condjî: Fr donner prescrire oblidjî on malåde di s' ripoizer ene samwinne, tot djåzant d' on méde.