Jean Haust : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Roye 4:
[[Imådje:haustb.jpg|thumb|100px|left|(diviè 1935)]]
 
'''Jean Haust''' ([[10 di fevrî]] [[1868]] - [[24 di nôvimbe]] [[1946]]) fourit-st onk des pus grands rcwereus sol [[walon]] k' i gn ouxhe. I pout esse riwaitî come li pere des studiaedjes modienes sol walon, poy k' a scrîti scrijha 297 papîs u lives sincieus so ci lingaedje la.
 
I skepia a [[Vervî]], la k' i l'il a-st oyou l' walon sol rowe, avou lesdes gaméns di si ådje, ca ses parints nel djåzént nén.
 
Si mwaisse-ouve, ''"le dialecte wallon de Liège"'', a parexhou e troes bokets:
* li ''"Dictionnaire des rimes"'' ([[1927]]);
* li ''"[[Motî da Haust|Dictionnaire Liégeois]]"'' ([[1933]]), eyet
* li ''"[[Franwal da Haust|Dictionnaire Français-Liégeois]]"'' (après s' moirt, e [[1947]]). Mins

Il a eto scrît des motîs[[motlî]]s di sacwants mestîs come so les [[houyire|houyeus]] (''"La houillerie liégeoise"'', ([[1926]]).
 
Termetant, il aveut eto enondé deus nouzomes tchantîs:
* li ci do ''"[[DGLW|Dictionnaire Général de la Langue Wallonne]]"'' (avou [[Jules Feller]]), ki n' a måy sitî tot fwait.
* li ci di ''"[[ALW|l'Atlas Linguistique de Wallonie]]"'', k' ene pitite mitan des dnêyes ont stî eplaideyes so tote li deujhinme mitan do 20inme sieke.
 
Ligne 17 ⟶ 22 :
* les nos d' plaece (''Le toponyme ardennais fa, fè, fwè)'', [[1937]].
* ''Enquête dialectale sur la toponymie wallonne'', [[1940]]).
* l' eplaidaedje di vîs tecses e walon do [[17inme sieke|17inme]] et [[18inme sieke]]  :
** ''"Quatre dialogues de paysans"'', di [[1631]]
** Li [[Paskeye sol sidje et l' dissidjmint d' Viene]] di [[1683]].
Ligne 31 ⟶ 36 :
Deus grandès cwålités uminnes da Djan Haust: èn nén todi dire åmen ås cis k' ont scrît ene sacwè divant lu, et tni do cas des cåzeu(se)s ki lyi evoyént des racsegnes so l' walon d' ene sadju ­­— ses ''temons'' —, et todi citer leu no. Sins rovyî l' leyî padrî lu ene peclêye di shuveus(es) k' alént continouwer s' bouye.
 
Li flåwisté di l' ouve da Haust, k' aléve esse li cene di tos les waloneus å [[20inme sieke]], c' estça a stî di n' nén s' ocuper do tot do fé rcåzer et raprinde li walon, et di nel nén rwaitî come on lingaedje (i n' eploye dins ses scrîts fok les mots ''patois'' et ''dialecte'').
 
Lu-minme nel djåzéve nén, ni avou ses aidants, ni avou les ptitès djins k' il aléve rescontrer a håre et hote.