Esplicant motî : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Roye 6:
E [[danwès]], metans, gn a waire di bons esplicants motîs, dabôrd k' i gn a ene pekêye di clapants motîs danwès-almand, dawès-inglès, evnd.
 
E [[francès]], les pus cnoxhous splitchants motîs, c' est les "Larousse" et les "Robert".
 
E [[walon]], l' ovraedje d' espliker les mots e walon n' est nén vî vî. Les prumirès sayes sont-st a vey dins l' rivowe [[Noveles des Walons Scrijheus d' après l' Ban-Bwès]]. Elle ont stî fwaites pa [[Roger Viroux]].
 
A pårti di 2000, so ene idêye, et so l' awaitance tecnike då [[Pablo Sarachaga]], li [[Lucyin Mahin]] a cmincî a adjinçner so [[Etrernete]] l' [[Esplicant motî do walon]]. Il a ça d' bea k' i dene eto mo sovint les ratournaedjes des mots e francès, et kécfeye dins des ôtes lingaedjes.