Rastrind, saiss ! (tecses) : Diferince etur modêyes

m
aucun résumé de modification
(Pådje ahivêye avou «'''Rastrind, saiss !''' (''Rastrind, sés′''), c' est on live ki rashonne tos les biyets d' oumeur ki Bernard Van Vinckt dijheut tos les lon…»)
 
m
[[Imådje:Van Vinckt Rastrind.JPG|thumb|coviete, avou ene rimarke sicrîte e walon
'''Rastrind, saiss !''' (''Rastrind, sés′''), c' est on [[live (po lére)|live]] ki rashonne tos les [[biyets d' oumeur]] ki [[Bernard Van VincktVynckt]] dijheut tos les londis so ''[[RCF Sud Belgique]]'', ene radio [[crustin]]ne di [[Walonreye]].
 
Il a vudî e moes d' nôvimbe [[2020]], avou les cåzaedjes dispu li 23 d' [[måss]] disk' å 21 di [[setimbe]].
 
== Mwaissès dnêyes ==
Il a stî [[imprimé]] e l' [[Pologne]], sins limero ISBN.
 
Tos les scrijhaedjes e walon sont sol pådje di droete, avou leu ratournaedje e francès vizon-vizu.
 
Tchaeke cåzaedje est raloyî avou on fitchî odio did [[so les fis]] pal voye d' on [[côde-cwåré]].
 
Elle n' a pont d' pris d' vinte, mins on pout evoyî ene dringuele so on conte del radio RCF.
 
== Contnou ==
* p. 15-16: prezintaedje di l' ouve e francès (nén sinêye)
* p. 17-19: Divant-z-ouve e francès «Kimint lére li walon ?». On î djåze des [[accints do walon]] et do [[rfondou walon]].<ref>''La langue a également subi une tentative tardive d'unification, sous l'impulsion du linguiste Jean Germain, à l'origine du «r'fondou walon», possédant sa propre orthographe, unifiée elle aussi.'' (li lingaedje a profité tårdowmint d' ene saye d' unifiaedje, enondêye på linwincieus [[Jean Germain]], li «rfondou walon » k' a ossu si prôpe ortografeye, unifieye, avou.</ref>
{{dal}}
 
== Alére ==
[[Lucien Mahin]], «Rastrind, saiss !», {{Ran}} l° 97, bontins 2021.
 
== Sourdant ==
 
[[Categoreye:Lives e walon]]
96 398

modifications