Copene:Gama-coûte (binde d' imådjes) : Diferince etur modêyes

Contenu supprimé Contenu ajouté
Pådje ahivêye avou «== Prezintaedje == Mes binamêyès djins, Kéne afwaire a Lidje, di dj’ mi, cwand on bråve mwaisse dessineu del Rantoele – nosse gazete di waloneus – m’ evoya l...»
 
Djozewal (copiner | contribouwaedjes)
Roye 4:
Kéne afwaire a Lidje, di dj’ mi, cwand on bråve mwaisse dessineu del Rantoele – nosse gazete di waloneus – m’ evoya li 5 di djulete di cist anêye, 26 plantches d’ ene binde d’ imådjes avou on ptit messaedje, mo tinrûle : « Si vos rmetoz totes le bouyotes e walon, on pôrè fé rexhe on ptit live tot e walon, ki n’ nos costêyrè nén mirabiliå. »
 
Kéne afwaire a Lidje ! Paski pocwè ? Paski, mi, li 5 di djulete, dj’ a d’ l’ ovraedje disk’ al pupe, et co hay, et ki les moumints ki dj’ a l’ tins do fé do walon ni sont nén peclêye. Mins, va s’ dire ça, la, twè, a on mwaisse dessineu, ancyin camaeråde di scole et d’ ovraedje da Lambil, Peyo, TiteusTillieux, Frankin - et dj’ endè roveye - ki nos fwait l’ oneur d’ enimådjî nos gazetes, a môde d’ ome di mestî. Dji responda bén djinteymint, après on lon, lon tins : « oyi, nosse bon mwaisse, dj’ el frè ».
 
Et dj’ el fijha, ene pådje tos les deus troes djoûs. Tot tronnant des balzins di n’ nén ramasser l’ axhlêye on djoû u l’ ôte : « ebén cwè ! c’ est po enute u c’ est po dmwin !!! ». I fåt-z esse pris po-z esse apris. Bén dabôrd, dji prinda l’ pli di n’ pus rilever -come d' acostumance- mi boesse ås emiles. Come çoula, si les côps d’ baston estént la po aploure, i bouxhrént al vude.
 
Mins li Bon Diu n’ avoye djamåy li fa sins l’ sorfa [la providence aide les traducteurs éprouvés]. On dimegne å matén – li dimegne, dji n’ boute nén, mins dji n’ sicreye nén do walon nerén ; dji so pus voltî k’ el divize avou m’ pitite feye - on dimegne å matén, di dj’, on dveut aler al mer po nosse crapåde djouwer dins l’ såvlon et fé des tchesteas avou si ptite cuzene. Mins i vos fåt dire ki dji dmeure dins on payis wice k’ on n’ est nén foirt aeuré. Adon, diré k’ dji m’ dispierta, dji m’ meta å ratournaedje di mes bouyotes. Les comeres - dji vos djåze del feme et del bele-mame - fijhît do crås. Ele doirmît come des taessons disk’ a des dijh onze eures, tantea ki, cwand on ddjuna, dj’ aveu ddja translaté cwate cénk pådjes di rawete. Et cåzu ariver al mitan d’ l’ ouve. Après çoula, elle aprustît ene pitite marinde po magnî dins on ptit bwès sol voye del pladje. Et dji t’ cû, et dji t’ racû et dji t’ fristouye ene macedoine di verdeure, et on dessert, et dji t’ rampone do cafè a mete dins l’ termosse... C’ est l’ bon, por mi, ca les marayes, termetant, sont-st evoye djouwer sol rowe – ene pitite voylete k’ i n’ î passe pont d’ otos. Rouf ! La co cénk shijh pådjes di translatêyes. Après côp, on mareda al måjhone et, sol tins k’ on lavéve les schieles (les bagaedjes, les bidons, les taexhons), gn ourit co troes cwate pådjes ki passît al molinete a tradure.
 
On-z ariva al pladje a 5 eures del vesprêye. Mins c’ est todi insi l’ tape : come ça, nosse blanke pea d’ Walon n’ est nén rayeye do solea d’ Afrike, bråmint pus traite k’ el ci di Knoke u d’ Blankebiedje. Al nute, i faleut co rischurer les craeyetes, k’ avént do såvlon totavå. Et mi, dismetins, vorer so mes dwers di scole do professeur Schoovaerts. Ça fwait ki – rizultat des coûsses – dj’ aveu cåzu tot fwait mes 28 pådjes di bédé, cwand l’ måjhonêye cloya l’ tévé a meynute meyzeure, po-z aler fé chlop. Oufti ! Gn av dedja pont d’ må.
Après ça, l' dèssineû a stî oblidjî d' bouter d' nût po k' tot arive à tins amon l' imprimeû, d' ostant ki l' transateû rimètéve èt rissatchéve à rlaye sès "^' dissu "coute" èt "coutea" !
 
L’ istwere k’ i gn a sol bédé, dji n’ vos l’ dirè nén. Si dji vos l’ di, vos è såroz ostant k’ mi. Mins si ene sakî - mi dit-st i l’ sot – a ratourné totes les bouyotes so ene dijhinne d’ eures, Djozé, lu, a metou 4 moes po toirtchî les dessins.
Revenir à la page « Gama-coûte (binde d' imådjes) ».