Contenu supprimé Contenu ajouté
Pablo (copiner | contribouwaedjes)
mAucun résumé des modifications
le même en français
Roye 8:
 
Gn a eto ene [[fåve etimolodjike]]. A Nuvele, come dins mwintès ptites veyes, les bordjoes fijhént clôre les poites del veye al viesprêye. On-z a dit k' on lzès clawéve, po k' nolu n' elzès polaxhe drovi après l' eure. Et kel ci ki clawéve boerléve tofer: " ås clås ! ås clås ! (k' on m' apoite des clås !). So plaece, ça s' prononce '''''as''''' ''claus'', did la ''aclô, aclo''.
[[fr:Aclot]]