Wikipedia:Pordjet åbussons et tchampions : Diferince etur modêyes
Contenu supprimé Contenu ajouté
dierinnès idêyes da Djan-Pol et Pablo |
|||
Roye 17:
== lomaedjes e walon ==
===
Li lomaedje des tchampions tocsikes si frè avou l' mot '''mais / maijhe''', oudonbén avou '''boloe'''▼
Po les cis k' on pout magnî, on eployrè '''tchampion'''▼
walonijhaedje des nos francès ou laténs; come on l' trove dedja dins sacwants nos des motîs da Haust, Léonard eyet Ch. Denis.▼
=== tchampion ===
'''tchampion''' (''tchampion, tchåmpion, tchompion, tchômpion, champiyon'')
mot djenerike
(ça frè plaijhi ås walons do lvant et do coûtchant et ça respectêye li "fonetike")
=== boloe ===
'''boloe''' (''boleû'', ''bolwè'') =
mot djenerike po les tchampions ki n' si mougnèt nén.
(ça frè plaijhî ås walons do cinte pusk' i scrijhèt ossu ''bolwè'' et ça shurè les rîle da Monsieu Haust).
=== tchamosseure ===
mot djenerike po ''moisissure'' e francès.
( cfr [[Tchamosseureu]] )
(N.B. po les inglès li mot ''fungus'' riprind tos les tchampions sins pî et ossu l' famile des
''pèzizes'' come vos l' voeroz vaici dzo ça n' serè
nén l' cas po l' walon)
=== bolet ===
'''bolet''' + addjectif = tos les bolets ki s' mougnèt
(N.B. kes tchampions ki n' si mougnèt nén = boloe + addjectif).
(ça shurè ossu les rîles da Monsieur Haust).
=== åbusson ===
Ligne 31 ⟶ 51 :
on sinonime vraiy di tchampion? ou i gn a des diferinces?
===
Tos les nos des ôtès familes impôrtantes seront
▲Li lomaedje des tchampions tocsikes si frè avou l' mot '''mais / maijhe''', oudonbén avou '''boloe'''
tournés a pårti di leu no principål et d' leu(s) addjectif(s) a l' manire walone a pårt cis k' ont dedja on no bén kinoxhou e walon et e francès come
les '''vesses di leu''', les '''linwes-di-boû''',
les '''trompetes des moirts''', les '''orayes-di-Djuda''', les '''orayes-di-live''',
les '''orayes-di-tchet''' et les '''pîs d' bedot'''
:i gn a-t i ene rîle po scrire avou ou sins loyeure? [[Uzeu:Pablo|Pablo]]
▲Po les cis k' on pout magnî, on eployrè '''tchampion'''
{|
▲walonijhaedje des nos francès ou laténs; come on l' trove dedja dins sacwants nos des motîs da Haust, Léonard eyet Ch. Denis.
|-
|walon || francès
|-
|Amanite || amanite
|-
| Clavaire || clavaire
|-
| Clitocibe || clytocibe
|-
| Colibeye || colibie
|-
| Cortinaire || cortinaire
|-
| Coulmele || coulmelle (ou lépiote)
|-
| Igrofore || hygrophore
|-
| Lactaire || lactaire
|-
| Morile || morille
|-
| Russule || russule
|-
| Tchantrele || chanterelle
|-
| Tricolome || tricholome
|-
| .... ||
|}
:po les mots avou -aire, on pôreut motoit eployî l' cawete walone -åre (ki c' est l' vraiye cawete walone corespondant å francès -aire, et k' on rtrove dins sacwants mots: vicåre, apoticåre, salåre; mins ki n' est pus vicante, a vos d' vey si vos l' voloz fé rviker)
:si les mots avou -aire sont des addjectifs, on pôreut motoit eto ndè fé des mots walons avou l' cawete -rece, tot prindant l' mot walon pol bodje: clavaire -> clåwrece, lactaire -> laeçrece, mins ça n' ireut nén si c' est des no et nén des addjectifs, a vos d' vey [[Uzeu:Pablo|Pablo]] 22 d' decimbe 2004 a 09:36 (UTC)
== boloe des ''frisès'' ==
Ligne 53 ⟶ 107 :
== Imådjes eberwetêyes ==
djivêye des imådjes dedja eberwetêyes, po n' les nén rovyî:
* [[Imådje:Hydnum repandum (1).jpg|50px]]
* [[Imådje:Agaricus sylvaticus (1).jpg|50px]]
|